这句承诺她听过无数次,但仍然是她最爱听的话,没有之一。
“对不起。”她想哭,撞向前亲吻他的脸颊:“对不起,对不起。” 扎迦黎把她拉进怀里低哄:“我的错。你没有
错任何事。我不应该――这是我的错,宝贝。” 这正是她最不想听到的,但她仍然能感觉到扎迦黎
的余温,内心的刺痛感就减轻了一些。
扎迦黎亲吻她的
:“我没生气。我发誓。”
当她冷静下来时,他仍抱着她,看起来不会再
任何亲密的事了,她也没想乞求更多,这已经是一个她从未想过会实现的自私愿望了。
“当然,”扎迦黎一开口,她就被安抚了,内心安定下来。
“睁开你的眼睛,亲爱的。我们不应该这样
。”
“总是……感觉这么好吗?”
她把手放在他
口上:“你在撒谎。”
“我永远不会对你生气。”
这几天在外地观光,玩得忘记上po了
“就这些了,好吗?”他说倾
靠近说出这句话,就像他试图证明一个观点,但亚历珊德拉真的只是认为他会再次吻她。
她向后靠去看着他――
胀的粉红色嘴
和扩张的瞳孔,很可爱。他的眼睛还在她的嘴上。 她深
了一口气: “……你感觉好吗?”
扎迦黎在
咙深
发出挫败的呻
,但还是靠了过来,用
抚摸着她的
,一种
的惊喜,诱使她张开嘴,双手抓住他的后颈,当她感觉到他的
真的在
碰她的时,她热得要
化,快要死了,不禁用力把他拉得更近,他弓起背,折起手臂支撑着。她像一片叶子一样挂在他
上颤抖,而他肌肉绷紧,就像在努力忍住什么,于是她试图反客为主,至少跟上扎迦黎的动作,但感觉太棒了,她所能
的就是接受它,双
分在他
两侧,被更多的吻压向后去。
两人的
膛彼此摩
着,
交缠得越发激烈,相濡的水声越来越响,当亚历珊德拉的犬齿意外刮伤他的
角时,她感觉到扎迦黎呻
声的震动从相贴的
腔扩散到她的全
――一个令人高兴的意外,他似乎比她想象的更喜欢这个意外。 尽
这痛感似乎足以让他再次摆脱迷乱。他缓慢地、不情愿地抽离,最后一口气抵在吻
的嘴
上。但他仍然用手臂稳定地搂着她,即使她半倾着
子,还沉浸在令人醺醉的吻中,整个人青涩、柔
却饥渴。她不满地大声呜咽,扎迦黎说:“不,亚历珊德拉。我是认真的。”
退了一步,距离足以真正看着她,但他的双手一动不动,抵在她的脸下。她回望,静静地
着气,血

地涌动,阴
紧握,渴望着无论什么进来都好。
他用拇指抚摸她的嘴角:“…..分人。”
“那就再来一次,”她
了口气,得寸进尺,双手伸向他: “向我证明。”
“让我再待一会,”她对他说,手指颤抖着,害怕他会拒绝自己。
si m i s h u wu. c o m
“感觉很好,”他向她保证,声音小心翼翼地控制着。她有点惊慌,以为自己走错棋了,这不是他想要的。但他仍然盯着她,仍然抱着她,她感到困惑和无措。
碰见了一对很漂亮的外国情侣,美美同游中
她把脸埋进他的
口,
进洗衣剂和咖啡的温
气味,问: “你生我气了吗?”
他继续说
:“我不会让你离开我。”
待会洗完澡继续更~
~~~~~~~~~~~
“我以前从未吻过任何人,”她轻轻地说。 扎迦黎的目光暗下来,颜色变深,他的目光落在她的嘴
上,然后又抬起来。 “我猜到了。”